Dr. Sinead Crowe

Lecturer for English
Address
Office
Office hours
Contact
Education
A native of Dublin, Ireland, Sinéad has a BA in German and Philosophy (2001) and a PhD in contemporary German theatre (2008) from Trinity College Dublin. She also has a certificate in Teaching English as a Foreign Language (TEFL).
Professional experience
Sinéad has worked as an English language instructor at IAA since 2016. Before moving to Hamburg, she held teaching positions in German at the University of Limerick, at Queen’s University Belfast, and at Trinity College Dublin She also has many years of experience in teaching English as a Foreign Language (EFL), Business English, English for Academic Purposes (EAP) and English for Speakers of Other Languages (ESOL).
In addition, Sinéad has translated novels, short stories, nonfiction and academic works from German into English (see “Selected Publications” for some examples).
Selected publications
Academic
‘“There's No Correspondence Between Me and My Age”: Old Age in Theresia Walser’s King Kong's Daughters’, The Gerontologist, 2014, doi: 10.1093/geront/gnu051.
Religion in Contemporary German Drama (Rochester, New York: Camden House, 2013).
‘“Das Gefühl des Glaubens”: Religion in the Theatre of Werner Fritsch’, in Julian Preece, Frank Finlay and Sinéad Crowe (eds.), Religion and Identity in Germany Today: Doubters, Believers, Seekers in Literature and Film (Peter Lang: Bern, 2010), pp. 137‒146.
‘Religion im deutschen Gegenwartsdrama. Botho Strauß’ Groß und klein and Werner Fritschs Wondreber Totentanz’, in Olaf Berwald and Gregor Thuswaldner (eds.) Der untote Gott. Religion und Ästhetik in der deutschen und österreichischen Literatur des 20. Jahrhunderts (Cologne: Böhlau, 2007), pp. 177‒190.
‘“Der Tod schneidet den Film des Lebens”: Life-Writing in the Theatre of Werner Fritsch’, in Frank Finlay, Ruth J. Owen and Julian Preece (eds.), New German Literature: Life-Writing and Dialogue with the Arts (Oxford: Peter Lang, 2007), pp. 401‒416.
‘“Der letzte Ort für Metaphysik”? Das Theater von Werner Fritsch’, in David Barnett, Moray McGowan and Karen Jürs-Munby (eds.), Recherchen 37: Das Analoge sträubt sich gegen das Digitale? Materialitäten des deutschen Theaters in einer Welt des Virtuellen (Berlin: Theater der Zeit, 2006), pp. 46‒55.
Book translations
Lucy Fricke, Daughters (Berlin: V&Q Books, 2020).
Ronen Steinke, Fritz Bauer: The Jewish Prosecutor Who Brought Eichmann and Auschwitz to Trial (Bloomington: Indiana University Press, 2019).
Pierre Jarawan, The Storyteller (co-translated with Rachel McNicholl; Amsterdam: World Editions, 2019).