Publikationen
Hier finden Sie sowohl Publikationen des laufenden Projektes als auch Publikation des abgeschlossenen Vorgängerprojektes "Sprachförderung im Mathematikunterricht unter Berücksichtigung der Mehrsprachigkeit (MuM-Multi I)"
(* markiert Artikel mit Peer review).
Publizierte Artikel (oder im Druck)
Çelikkol, M. (2016). MuM-Multi: Sprachförderung im Mathematikunterricht unter Berücksichtigung der Mehrsprachigkeit – Wirksamkeit und Wirkung von ein- und zweisprachigen fach- und sprachintegrierten Förderungen auf sprachliches und fachliches Verstehen. In Esen, E. (Hrsg.), Ein Kind – Zwei Sprachen. Bedingungen und Perspektiven der Deutsch-Türkischen Frühkindlichen Bildung am Beispiel Berlin. Ankara: Siyasal Kitabevi, 309-324.
Çelikkol, M. (2016). MuM-Multi: Çok Dillilik Işığında Matematik Dersinde Dil Teşviki – Tek ve iki Dilde Alan ve Dil Uyumlu Yapılan Teşviklerin Dilsel ve Alansal Kavramada Etkinliği ve Etkisi. Bir Çocuk – İki Dil. In Esen, E. (Hrsg,), Berlin Örneğinde Türk-Alman Okul Öncesi Eğitim Koşulları ve Fırsatlar. Ankara: Siyasal Kitabevi, 277-292.
*Redder, A. (im Druck/2017 a). Mehrsprachige Wissensprozessierung in Schule und Hochschule. In Dannerer, M. & Mauser, P. (Hrsg.), Formen der Mehrsprachigkeit in sekundären und tertiären Bildungskontexten. Tübingen: Stauffenburg.
*Redder, A. (im Druck/2017 b). Funktionalpragmatische Diskursanalyse am Beispiele wissensprozessierender Diskurse. Der Deutschunterricht 6/2017, 21-34.
*Schüler-Meyer, A., Prediger, S., Kuzu, T., Wessel, L. & Redder, A. (2017, im Druck). Is formal language proficiency in the home language required for profiting from a bilingual teaching intervention in mathematics? A mixed methods study on fostering multilingual students’ conceptual understanding. International Journal of Science and Mathematics Education.
*Wagner, J., Kuzu, T., Redder, A. & Prediger, S. (im Druck). Vernetzung von Sprachen und Darstellungen in einer mehrsprachigen Matheförderung – linguistische und mathematikdidaktische Fallanalysen. Erscheint in Zeitschrift Fachsprache.
Eingereicht
*Prediger, S., Kuzu, T., Schüler-Meyer, A. & Wagner, J. (eingereicht). One mind, two languages, separate conceptualisations? A case study on students’ bilingual modes for dealing with language-related conceptualisations of fractions. To be Submitted for Research in Mathematics Education.
*Schüler-Meyer, A., Prediger, S., Wagner, J., Weinert, H. (2017, eingereicht). Bedingungen von zweisprachigen Lernangeboten – Videoanalysen zu Nutzung und Wirksamkeit einer Förderung zu Brüchen. Eingereicht für Psychologie in Erziehung und Unterricht.
Arbeitspapiere/in Vorbereitung
Çelikkol, M. & Rehbein, J. (2016). Lehrerstrategien im mehrsprachigen Mathematikunterricht. Arbeitspapier im BMBF-Projekt „Sprachförderung im Mathematikunterricht unter Berücksichtigung der Mehrsprachigkeit (MuM-Multi)“. Projektinternes Arbeitspapier (21 S.)
Rehbein, J. & Çelikkol, M. (2016). Mehrsprachige Unterrichtsstile – multilangua languaging im Mathematikunterricht. Arbeitspapier im BMBF-Projekt „Sprachförderung im Mathematikunterricht unter Berücksichtigung der Mehrsprachigkeit (MuM-Multi)“. Projektinternes Arbeitspapier (66 S.)
Redder, A. & Wagner, J. (2016). Mehrsprachige Wissensprozessierung beim (freien) Aufgabenlösen – Fallanalysen deutsch-türkischer Schülerdiskurse. Arbeitspapier im BMBF-Projekt „Sprachförderung im Mathematikunterricht unter Berücksichtigung der Mehrsprachigkeit (MuM-Multi)“. Projektinternes Arbeitspapier (18 S.)
Wagner, J. & Redder, A. (demn.) Mehrsprachiges Schülerhandeln im Förderunterricht. Projektinternes Arbeitspapier (20 S.).
Redder, A., Çelikkol, M., Wagner, J., Rehbein, J. (demn.) Mehrsprachiges Handeln beim mathematischen Lernen. Münster: Waxmann. (darin in weiterer Ausarbeitung: Çelikkol & Rehbein 2016; Rehbein & Çelikkol 2016; Redder & Wagner 2016; Wagner & Redder demn.; Redder, Çelikkol, Wagner, Rehbein: zur linguistischen Analyse mehrsprachigen Handelns im Mathematikunterricht; HIAT-Transkripte (ausgewählte Ausschnitte).)